Since coming to North America, I’ve realized more and more that the USA and the UK are, as George Bernard Shaw allegedly said, “Two nations divided by a common language.”

But sometimes it feels like I’m learning a foreign language. More than once I’ve been asked, “So, what language do they speak in England?” or “What is your first language?” Sometimes it’s just spelling: not colour, but color. Sometimes it’s a matter of emphasis: not gar-age, but gar-age. Sometimes it’s pronunciation: not tom-ah-to, but tom-ay-to. But sometimes it’s a completely new word I’ve had to learn for the same thing: not trousers, but pants; not biscuits, but cookies; not pavement, but sidewalk, etc.

Confusing conversations
I could persist in using my old vocabulary, but it doesn’t get me very far, and can result in some confusing conversations. So, I must learn this nation’s vocabulary to improve both my understanding and my ability to communicate (without losing my valuable accent, hopefully!).

This is also true for all of us when we try to understand and communicate the Gospel. How do we understand the theological words, phrases and concepts of the New Testament? Do we consult, Merriam Webster’s, OED, etc? If so, we will import 21st century Western meaning into ancient Eastern words, confusing ourselves and others.

So, how do we understand the theological words, phrases and concepts of the New Testament? Where do we turn?

The first question
While we may get some light from Greek lexicons, our main dictionary should be the Old Testament. When we come to a word, phrase, or concept in the New Testament, our first question should be, “What does the Old Testament say about this?” Remember, the New Testament was originally written by Jews, and much of it was written to Jews. It assumes a knowledge of the Old Testament, and builds upon it. Therefore, we must always read the New Testament with the dictionary of the Old Testament in our hand.

Tomorrow I’ll give some examples of how we can use the Old Testament as a dictionary of Christian vocabulary.

  • Wesley

    Good premise! Look forward to reading tomorrow’s post.

  • Pingback: Gleanings 2012 08 21 | Cornerstone Worship Center

  • Jess Lankford

    Excellent teaching David Murray. Thank you.

    • David Murray

      Glad you enjoyed it, Jess.

  • Shampa Thakur

    Reading is good “Passive” way of improving vocabulary, but when you are resorting to making lists, that is “Active” method. Problem with active method of learning words is that it is cumbersome and boring, and you doing retain and unless you use it in writing sentences to apply the word, very little chance is that you increase your lexical size.
    Improve Your Vocabulary – VocabMonk is an active learning tool which is personalized and makes sure you grasp the learnt words by applying it. It is lot of fun too as you can play vocab challenges with your friends.
    Give it a shot!